进入戏院的时候如我所料,挑了一个中间位坐的后果就是周围都被结伴前来的人包围。
从以方力申和邓丽欣这对经典的荧幕情侣为主演的“残酷爱情三部曲”开始,男主角换了一个又一个的名字,而女主角大多数时候还是叫着“阿宝”这个名字。我不知道这个叫“阿宝”的人究竟是和叶念琛有几大仇口,不同于以往的是,这次由王菀之饰演的阿宝,是一个有点神经质的女孩子。
她时刻担心着自己的cancer复发,所以总是做一些在男主角看来,甚至是在一个正常的人眼里看来都是不正常的事。
而故事围绕得更多的,无疑是男主角王祖蓝。祖蓝这次除了保持了在荧幕上的搞怪本色,也许是因为电影题材的关系,还带着丝丝温情。在未收到那个可以delete人的message之前,他有着跟他名字很相似的一段人生,so boring。妈妈烂赌,妹妹不懂事,自己又被同事排挤,老板刁难。还要应付一个神经兮兮的女朋友,甚至还有一个整天给他惹麻烦的好兄弟。听起来很悲催,但是每个人或多或少都会有这样的问题。 所以当这条可以delete人的message出现
怎么说 作为一部港式喜剧还是挺好玩的 虽然对香港的民间文化和老港片中的诙谐元素不熟悉 而且不是粤语版本 总觉得少了点原汁原味的喜感 但其间仍可谓是爆笑不断 而其情节的过度连贯 意境的来回切换也很自然 就喜剧而言应该算是很有特色和韵味的了 但毕竟 作为@葉念琛的忠实影迷 总觉得可能是喜剧的关系 有些叶氏贯有的引人共鸣的东西一提而过 让人总有没来得及进入情绪就掠过去 无法再捕捉到了的感觉 在欣赏这部作品的过程中 虽有某一瞬让我会感叹 不愧是叶导导的哇 比如那句压低嗓音深沉的好似被瞬间附身的话:如果不喜欢谁
真心希望哪些说不好看的人想一下,是你自己看不懂还是你自己本来
就不懂什么叫粤语文化,说广州话的人会说普通话,但是会说普通话就不
一定会说广州话,广州话就发音就比你们普通话多,词汇更是比普通话
意思复杂,说广州话比普通话甚至比英语难更不是夸张。不要以为这个世
界上就除了那种会看好莱坞电影中文字幕的人,就是那种会听普通话的中国
人,说烂片的是你自己顾着看字幕,又听着粤语感到不舒服还是你真的懂
什么叫喜剧片?电影本来就是幻想的产物,难道整容日记,失恋三十三天
是纪录片?喜剧片本来就是用来让人放松,如果你看完感到不舒服,那我
只能说,港产喜剧满足不了你,你还是去看赵本山吧,不过我先告诉你,
广东人和香港人也是不懂得欣赏赵本山这种人的幽默谢谢。
一辈子别让我再看到这种骗子。别乱往前面推,操。
五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛五十个字嘛
隨著大陸市場吸金熱潮的升溫,不少hk導演和演員都紛紛以大陸模式進行電影創造。無他的,不為利益,難以為己。為了符合大陸普遍抽風歪曲假正經等口味,各類電影也紛紛變相靠攏,為求利益最大化。
說回電影,男主角王某人以近乎浮誇的形式來演繹很一般的事情以求達到很搞笑的後果結果直接導致直觀起來過分低能。也許大陸群體對這樣的表演很喜歡吧。女主角除了爹聲之外一無是處,說外貌沒外貌、說身材沒身材、說胸圍沒胸圍,做花瓶都不是,何況做奶瓶。如果單純要爹聲,那換成林志玲行不,最少還有奶。額,女主角不是唱歌很厲害麼,對不起,這不是歌劇,是喜劇,額其實更對不起,這也算不上喜劇。
這電影起初定位是喜劇,但是單純以浮誇到尾的形式來表達,使得笑點只是皮肉之效,更多只是讓人費解:浮誇的作風,不入流的表演,沒有感情的投入,也是這電影的一大敗筆。
電影的主題是“變”,其實主題是不錯的,但是也存在很多bug。就好像變了一個人之後除了需求人知道變的前后區別,其他人都被修改是記憶以及世界觀。這一上帝視覺很棒吧,可惜這不是倫理電影
百变爱人:Delete不了爱
转载请注明网址: https://www.xxxwi.com/zsbk/vod-11855.html