看前半部分的时候,确实节奏奇怪,有点看不下去。导演可能是没拍好时空转换,其实是两个时间线发生的事在穿插着讲,后来甚至有了三个时间线,但刚开始看的时候看不出换了时间线,所以云里雾里的。看了一半就有点猜到了,后半段节奏就安排得蛮好的,引人入胜,一步一步接近事实,最后一段自述很清楚地讲明白了原作者的动机,和作案手法。
我不太明白对原作者为什么有那么多争议。
首先,他的报仇是为了自己的恩师,他都被人杀了,还不允许人家去复仇?他是个理想主义者,写作并不是为了俗世的成功
开头9个译者虽然出场好像群像但是其实侧重介绍很明显,所以我一开始没有弄清除了男主女主以外其他译者的名字。一个毕竟“英文版本没有人跟他竞争翻译”这种幸运也太不可能了吧,看后面就知道是内定,男主是谁一目了然。女主则是出场高光,“瑞贝卡”本人这种介绍,长得还好看。不过记不住名字没关系,每个人的性格全都大致描出了轮廓,我好喜欢葡萄牙小姐姐。
男主太明显了所以每次他说的话我都半信半疑,他一直骗女主还蛮讨厌的,到最后女主躺枪还不知道内鬼这件事的策划是谁。
女主感觉是最大工具人
看到最后,原来男主的目的是给老头儿报仇。
但是观察通篇男主的活动,和这个目的没啥关系啊。这一切的活动,和反派认罪这件事,没什么逻辑上的必然因果联系。
另外,为啥非要和那几个译者合演一场假的偷原稿的戏?就为了让他们配合说出几个关键词,从而让反派认为原稿是在地堡被偷的?
只是要获得他们的这种配合?有什么意义呢?通过这么一个恐吓的过程,激怒大反派说出真相?但他一直是在担心经济损失,为啥要承认他杀人?话题哪儿那么容易转过去?
另外,在地堡的整个过程中,他们没有录音设备呀
【翻译疑云】谋杀谁的似水流年?
转载请注明网址: https://www.xxxwi.com/zsbk/vod-749.html