一开始的口哨和对莎剧的现代美国化移植和性感的舞步都算是比较成功的。几只曲子虽然没有可以传诵流传的但也够调动一时观众情绪了。
不过漏洞还是有的,对于“火箭”“鲨鱼”两帮帮主的刻画过多导致男女主角性格刻画不够立体,两人的爱情走向也没有很强的说服力。而且为了给女主角的哥哥加戏集中人物,把原著里罗密欧的父母和““堂兄”(注意原著里是堂兄不是亲哥哥)都加在电影里女主角的哥哥上了。这样可能有利于观众注意力的集中。可是在女主角的哥哥被男主角误杀后女主角的情感转变就很突兀,不但没有提醒出女主角面对爱情和生死的抉择反而给观众一种女主角没有头脑不顾亲情的感受(毕竟那是亲哥啊)。但是莎剧笔下莎翁给了朱丽叶一大段的独白深刻描绘出朱丽叶在得知罗密欧杀死自己堂兄的复杂感情。可惜电影改编的太唐突了。
挺重视故事的歌舞片,只不过现在的眼光看略简单。
电影《西城故事》讲述了在西城的某条街道,本地年轻人和外来的西班牙年轻人互相仇视,以至于和西班牙女孩相爱的东尼为之殒命。
很现实题材的爱情悲剧。一面是迷茫的问题少年,已经成为社会病,在家庭和社会中都得不到关爱。另一面是追求美国梦的西班牙移民,只能做底层工作,毫无安全感。影片为了娱乐效果,失去了一些深度,这点上好坏难以评判。
现在再去看歌舞片,带着不少情怀成分。因为本身歌舞表演在现代就已经落伍,人们有更多的娱乐方式
《西区故事》电影剧本
(又译《梦断城西》,根据阿尔杜·劳伦斯的同名小说改编)
美国联美影业公司1961年出品
编剧:艾伦斯特·雷曼
导演:罗伯特·怀斯、杰罗·罗宾
主演:娜塔莉·伍德、里查·贝梅尔、拉斯·坦勃林
获奖:获1962年度十一项奥斯卡金像奖
翻译:俞虹
插图:周铮
色彩鲜明的曼哈顿岛的全景。黑夜逐渐隐去,白昼来临。纽约的大全景在逐渐缩小。只剩下了城市的一个区——西区。
一家波多黎各人携带着全部家什搬到在这里租的一所房子里来,白人们面无表情地注视着这些新搬来的人……一家陈列着香蕉、甘薯和各种南方的水果和蔬菜的小商店的橱窗里,挂着“这里讲西班牙语”的告示。而另一家悬着西班牙语招牌的店铺的橱窗里,却又挂着“这里讲英语”的告示……一所房子前面停着一辆装载行李的带笼货车,站着即将搬走的一家白人。两个波多黎各人的小孩羡慕地看着白人小孩在运动场上玩耍,当他们请求跟白人小孩一块玩的时候,他们遭到了拒绝……
傍晚。大街。
传来了弹手指的清脆声响。后来这声响已经有了明显的节奏。
手指在有节奏地弹着。
一个发生在纽约西区的,罗密欧与朱丽叶般式的爱情故事。复仇、情爱、争夺地盘,这些最原始的人类欲望,总是最能打动观众的心。导演罗伯特•怀斯很好的将美国有色人种与白人之间的冲突,引入了故事之中,赋予了这出百老汇同名歌剧改编的电影,更深层次的意义。该片得到第34届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳男配角、最佳女配角、最佳彩色片摄影在内的10项奖项。
杰次帮和鲨鱼帮,都是在纽约西区厮混的帮派。两派人家互相攻伐,争夺地盘,互有胜负,可谓势均力敌。杰次帮是爱尔兰裔的白人组成
西区故事:用音乐的形式说教
转载请注明网址: https://www.xxxwi.com/zsbk/vod-34104.html