1948年,费穆导演的《小城之春》上映
2002年,田壮壮导演致敬翻拍《小城之春》
新版中,故事并没有发生太多的变化,依然讲述着:断垣颓壁的南方小城里,年轻少妇周玉纹与生病的丈夫戴礼言过着索然寡味的日子,而章志忱的到来打破了死气沉沉的一切。银幕中上演道德与欲望的微妙博弈,四人展现着隐秘复杂的心理体验。
新版的改动涉及填充原先版本故事逻辑,如抢救试图自杀的礼言的过程描述;还有对五个人物的重新安排:旧版中妹妹戴秀对志忱的情感在新版中淡化,戴秀已经不再是主角
太困了,简单写一下。
一、新版取消了女声旁白。个人以为,原版的旁白在点明人物心境和每个人的性格上作用很直接,而且不冗余。
二、城头的作用明显削弱了。开头时,玉纹象征性地在城头上出现了一下,而旧版则花了几分钟,而且配上独白,说明她的苦闷。结尾时,新版以玉纹在窗下刺绣而结束,而旧版又回到了城头。小城之春,这春色在新版里是院子里的红花,而在旧版里多半是通过城头。城头的作用既弱了,那么郊游、私话都选在城头,就没什么意义了。
三、三人的出场,在旧版里,一一花个几分钟,但是新版里通过一系列剪接,变成一个横向的进行。尤其是志忱的出场,少了老仆人往街里洒药的情景是一个遗憾,而且通过老仆人与他的惊喜相见,其实更能衬托出志忱从前与李家的密切来往,而新版里用直写李与章的叙旧,未免不够含蓄。
四、玉纹与志忱的见面。旧版中,玉纹在见面前已经得知是旧情人,心情之纷乱是精彩之笔。新版中完全不知情,而见面后也表现平淡,又没有旁白,后面的旧情难忘很是突兀。
五、玉纹的梳妆。新版中,玉纹时常对镜梳妆
一般看电影我是不关心"演技"的,一部电影能连我这样的人都看出"演技"极差的话那基本上电影就没救了
早闻田壮壮大名,怀着尊崇之心来观影,但极失望,虽说演员做作拘泥不一定是按导演的意思表现出来的,但从拍摄现场到出片都需经导演的,导演如此的编审能力让人怀疑,台词也让人挺不自在;唯一支撑我看下去的亮点是扮演玉纹演员本身优雅的条件,胸部很美,身体比例很好,容貌也极其婉美
昨夜停电,不能上网。也好,安下心来看完了田壮壮版的《小城之春》。
网上很多人评价说没有费穆版的好,但它却更合我的口味。
两部作品在形式上最大的不同是田壮壮舍去了原片中女主角玉纹的内心独白。这一点我很赞同。
我一向讨厌电影中的旁白或字幕解说,因其大多是导演讲不清故事或演员无法再现角色的无奈之举。《一个陌生女人的来信》就被拍成了配乐散文朗诵,还好《小城之春》没有。
片子的前半部分确实拍得一般,叙事稍显拖沓,演员的表演也没放开,话剧腔太重,尤其是女主角。我最喜欢影片最后的三分之一,也就是从小妹过十六岁生日开始。
礼言和志忱是阔别许久的同窗好友,志忱此番从上海来到小城,便暂住他家。而礼言欲把小妹许给尚未娶妻的志忱。
志忱和礼言的妻子玉纹是两小无猜,一别十年,不知她早已嫁为人妇。
玉纹和礼言是对名存实亡的夫妻,早已分睡多年。
小妹过十六岁生日开宴上。志忱和玉纹都喝多了,开始划拳,礼言劝玉纹少喝,志忱一句无心的“她特别能喝,以前我都有点喝不过她”
"上次你在我电脑上看的那个《小城之春》我昨天才把它看完,有些时候心情不对有些电影会看不下去,其实那部真的很好,和我原来耳闻的一样好。"这是我在看完这部电影第二天在网上给我的好朋友的留言。这部片子的台词风格很话剧,我是个天生喜欢话剧的人,所以一旦真的在看就进去了。导演把整个环境,大环境、小环境都处理的很冷静,但是把人的感情处理得很激情,这样的对比出来的感觉很冲击,很震撼心灵。
原本很无聊,安静的下午翻开了旧电影,看到了她。
小城之春
如同这个季节,孤寂的我完全融入了小城中。
安静,温柔,一丝苦涩
2002年度佳片,新旧两版《小城之春》对比
转载请注明网址: https://www.xxxwi.com/zsbk/vod-19252.html