了不起的盖茨比2013免费观看

了不起的盖茨比

了不起的盖茨比2013免费观看

在线高清观看
导演:
巴兹·鲁赫曼
演员:
莱昂纳多·迪卡普里奥,凯瑞·穆里根,托比·马奎尔,伊丽莎白·德比茨基,艾拉·菲舍尔,乔尔·埃哲顿,杰森·克拉克,卡兰·麦克奥利菲,Frank Aldridge

更新:2024-05-01 06:55

首映:2013-08-30(中国大陆) / 2013-05-01(纽约首映) / 2013-05-10(美国)

年代:2013

时长:143分钟(美国)

语言:英语

评分:8.0

观看数:30976

热播指数:2900

来源网:我爱追剧网

了不起的盖茨比:有味道的爱情片 没有人比Daisy更不像贱人

之前看过原著,昨天去影院看了电影,感觉基本还原了小说。
特别是电影最后一幕,用打字机打出了原著中的最后一句话:
So we beat on,boats against the current,borne back ceaselessly into the past.
这是对整个故事的升华。
之前看过好几个版本对这句话的中文翻译,
大部分的翻译是,于是我们奋力前行,逆水行舟,不停地被推回到过去。
总感觉这样翻译不太恰当,不能完全表达作者要传达的意图和小说的主旨,还显得有些悲观,我们在努力向前,却总是被逆流的河水推回到过去。
看完电影,再次沉浸在这个悲惨而令人深思的故事中,被盖茨比对往昔美好爱情的执着追求所感动。
特别留神了电影旁白对最后一句话的断句:
So we beat on....boats against the current.....
borne back....ceaselessly ....into the past.
结合整个故事,我个人觉得,最恰当的翻译,应该是:
我们奋力前行,逆水行舟,直到回到美好纯真的往昔岁月。
盖茨比努力地付出一切,他要逆着时间的河流,回到过往,找回那段美好纯真的爱情。

抛开原著以及改编一说,就其故事本身,电影就已经把我打动。影片中的每一句台词,都不是废话,空话,都连贯,且可以拿来品味分析。影片中的场景绝不浪费,每一幕乃至道具,都精心安排。陈述难周,想谈一谈自己对各角色的理解(当然,仅限于影片本身):
  
  -盖茨比是怎样一个人

1. 小李子和蜘蛛侠在现实生活中是25年的好基友。

2. 剧中有一个场景是小李子转头对蜘蛛侠念一段非常严肃的台词,由于彼此是太熟络的好基友,蜘蛛侠不停笑场,结果原本15秒的戏份足足拍了一天半还在NG,最后导演实在心疼胶卷,只好把俩人掰开,分别拍两段再合起来。

3. 导演Baz Luhrmann在96年和小李子合作过《罗密欧与朱丽叶》,当时演罗密欧的小李子还是个美颜正太。

4. 剧中的女二号、女三号和男三号都是袋鼠国人士,导演也是,主要取景也是在悉尼完成。盖兹比豪宅外景是悉尼国际管理学院的一幢大楼()。

5. 和大多数美国少年一样,小李子是在上高中语文课时读的原著,还交过作业,但死活想不起来当时是如何写的了。

6.蜘蛛侠则是在得知自己要演尼克这个角色时才觉得有必要拿出原著读一下。

7.女一号Carey Mulligan在试镜时穿了一条1930年的古董裙(vintage dress)。

了不起的盖茨比:有味道的爱情片 没有人比Daisy更不像贱人
转载请注明网址: https://www.xxxwi.com/zsbk/vod-312.html

线路F1
线路C1

影视剧推荐

更多
4.82018中国台湾情色片
4.72015韩国爱情片